Pretože najčastejšie zmysle mníška je staršia sestra, v Kórei, mladší brat bude s najväčšou pravdepodobnosťou volať jeho staršia sestra mníška namiesto volá ju tým, že jej pravé meno. Avšak, keď kórejčania dostať blízko k niekomu, majú tendenciu hovoru, že osoba bližšie, rodina štýl hlavy, ukázať, že sú ako rodina. Je dôležité, aby ste don t zbláznil, ak kórejskej zavolá jeden z týchto titulov, ako keby ste boli rodiny na nich. Oni t znamenať, že máte re súčasťou ich skutočnú rodinu, stačí, že ste veľmi blízkou osobou sa na nich. Niektoré kórejskej chlapci t ako volanie dievča, ktoré naozaj ako mníška, pretože to dáva im pocit, že sú nič viac, že dievča ako mladý chlapec. Iní však don t mind volá dievča, mníška, ktorá sa im páči. Akonáhle si zvyknete na volanie jej mníška, môže sa domáhať brat-sestra štýl vzťah s ňou. Aj keď sa naučíte veľa o tejto kultúrnych rozdielov, s jeho najlepšie, ak nechcete hovor staršie dievča nun, pretože volanie niekto mníška je prijateľný len medzi najbližších priateľov. Ak ste chlap a ste v blízkosti kórejský priateľ, a s jeho mladší dievča ako vy, ona bude pravdepodobne nakoniec začnú volať»Video Datovania». Medzi všetky tieto tituly,»Video Datovania»je snáď najviac dôležité o týchto, ako to niekedy znamená, niektoré sexuálne významy, rovnako. Aj tak,»Video Datovania»zvyčajne znamená, starší brat na dievča. Názov»Video Datovania»sa používa väčšinou, keď dievča chce zvuk roztomilý na osoby, ktoré sú s využitím ho. Je to preto, že kórejský chlapci radi roztomilé dievčatá, ktoré sa správajú ako malé sestry, a možno, že chcú tieto dievčatá, ktoré majú tieto sladké, očarujúce zadajte svoje kamarátky. Jeho s pre tento dôvod, že niektoré kórejku hovor v blízkosti starších ľudí»Video Datovania». To je vždy správne v každej situácii, dokonca aj bez úmyslu vnímať ako očarujúce dievča a chcú sprostredkovať zmysle opätovnom ako brat mi Dong-Bang-Shrinky, najslávnejší boyband v Kórei, sú tiež nazýva»Video Datovania»mnoho teenaged dievčatá nie je kórejský chlap, ktorý by nechal jeho mladší brat sa mu zavolať podľa názvu osoby, pretože ak to robia, zdá sa, ako výzvu starší brat s orgánu. Ak vek rozdiel je malý, mladší chlap hovory starší chlap Hyung, ale ak veku rozdiel je veľký, mal použiť Hungnam (NM je slovo, úctu v kórejskom jazyku, I. e. slnko spieval znamená učiteľ, ale študent vždy hovory učiteľ unsinging na úctu). Mladšia sestra hovory jej staršia sestra rozviazať len ako mladý brat hovory jej mníška namiesto jej skutočné meno. Dievča si môže prizvať aj ďalšie dievča, ktoré nie t vzťahujúce sa na ňu, ale je veľmi blízko rozviazať rovnako. To je to, čo starší ľudia hovoria, ich mladší súrodenci. Ak ste starší ako niekto, you don t aj im dať názov, môžete jednoducho používať svoje skutočné meno akonáhle ste si istí, že sú mladší ako vy. Ale môžete tiež volať ich don spieval, ale to neznamená, t zvuk ako prírodné, pokiaľ nie ste zavedenie je niekto ako to je môj don spieval. Bolo to všetko o tom, ako používať zložité tituly použité v kórejskej kultúry z dôvodu koncepcie hierarchie medzi ľudí na základe veku. Ak ste niekedy zmätení, ktorý chcete volať, len don t use to keď.

Zaujímavá. Jeho ako s zložitejšie ako Vietnamskej ha-ha.

Máme veľa titulov na adresu niekoho

About